Hvordan å ansette en lokal Oversetter

World reisende som venture utenfor turistområdene støter kommunikasjonsvanskermed lokalbefolkningen . Disse problemene kan ramme alle som ønsker å ta en dagstur til en liten landsby eller tilbringe uker traversering vanskelig terreng . En reisende som forventer å reise utenfor allfarvei kan være lurt å leie en troverdig lokal oversetter. Du trenger
Liste over testspørsmål på
Vis flere instruksjoner
en

Utarbeide en omfattende liste med spørsmål om lokal kultur , geografi og historie før du ansetter en oversetter . Merk short - hand navn for restauranter, fjellveier og lokale attraksjoner under gjentatte turer . Denne første testen skal bidra til å eliminere uerfarne oversettere og svindel som prøver å dra nytte av utenlandske reisende .
To

be om informasjon fra den amerikanske ambassaden i et fremmed land om pålitelige lokale oversettere . Utenriksdepartementet benytter oversettere i hundrevis av land rundt om i verden til å håndtere lokale tvister og diplomatiske kriser . Du kan få tilgang til en liste over utenlandske ambassader via US Department of State hjemmeside (se Ressurser nedenfor ) .
3

Kontakt graduate school programmer som spesialiserer seg på fremmedspråk å ansette en overs kjent med steder på din reiserute . Internasjonale studenter som går på utenlandske språk og kulturprogrammer på skoler som Washington State University kan være ivrige etter å tjene penger mellom semestre ved å fungere som oversettere ( se Ressurser nedenfor ) .
4

Acquire tjenester av en lokal overs som besitter forbindelser til bedrifter i området , turiststeder og medlemmer av lokalsamfunnet . En oversetter som jobber i den lokale industrien som jordbruk , ski eller konstruksjon mobiliserer tilkoblinger for å glatte gruppens banen .
5

Bestem literacy nivå av lokale oversettere før en beslutning om hvem de skal ansette . En oversetter som kan lese , skrive og snakke på et høyt nivå kan koste dobbelt så mye som en landsbyboer , men hun kan hjelpe deg med å unngå pinlige situasjoner med lokale tjenestemenn .
6

Ordne for lokale oversettere i hvert regionen i løpet av dine reiser for å møte endringer i dialekt . Oversettere i Spania , Italia og andre europeiske land med flere dialekter betalt mellom 30 og 60 euro per time for utvidet oversettingstjenester .
7

Approach oversettere som tilbys gjennom reiseselskaper med forsiktighet før du treffer veien . Disse oversettere kan ikke bli betalt godt for sitt arbeid , noe som gjør at nivået av kvalitet variabel . Be om referanser for oversettere arrangert gjennom ditt reisebyrå før du godtar deres tjenester .

Reise og fremmedspråk
  • Hvordan å si takk på spansk 

    Uansett hvilket land du er i, uttrykker takknemlighet er en viktig del av kommunikasjonen . Hvis du ønsker å uttrykke takknemlighet på spansk , så må du vite hvordan du skal si takk . Si takk på spansk er ganske enkelt . Faktisk har du sannsynligvis allerede vet det grunnleggende . Instruksjoner

  • Er en Business lisens kreves for å klippe håret i Costa Ri…

    ? Åpning en kosmetikk virksomhet i Costa Rica krever samsvar med alle nasjonale og lokale lover og lisenspraksis. Hvis du kjøper eller åpne en virksomhet av enhver type , må du be om godkjenning for en lisens og registrere et firmanavn på spansk . Business Organisasjoner Costa Rica Investment and

  • Hvordan Say Hva skjer på spansk 

    Spanish regnes som en romanse språk , noe som betyr at det er en del av et sett med europeiske språk som utviklet seg fra latin. Spansk er et av de mest brukte språk i verden . Det er mer enn 325 millioner mennesker over hele verden for hvem Spansk er et første språk . Det er det offisielle språket

Copyright Reise © https://no.ynyoo.com