I tillegg til hindi, snakkes det også flere regionale språk i Madhya Pradesh, noe som gjenspeiler dets rike kulturelle og språklige mangfold. Disse inkluderer:
1. Bundeli:
- Bundeli snakkes først og fremst i de sentrale og sørlige regionene i Madhya Pradesh, spesielt i distrikter som Bundelkhand, Sagar og Damoh.
- Den deler likheter med hindi, men har sitt unike ordforråd, grammatikk og uttale, og danner en distinkt dialekt.
2. Malwi:
- Malwi er utbredt i den vestlige delen av Madhya Pradesh, spesielt i distrikter som Ujjain, Ratlam og Dewas.
– Det er nært beslektet med hindi og rajasthani og inneholder påvirkninger fra begge språk.
3. Nimadi:
– Nimadi snakkes i den vestlige grenseregionen til Madhya Pradesh, nærmere bestemt i distriktene Khandwa, Khargone og Burhanpur.
– Den har likheter med både hindi og marathi, og viser en blanding av språklige påvirkninger.
4. Bagheli:
- Bagheli finnes først og fremst i de nordøstlige distriktene i Madhya Pradesh, inkludert Rewa, Satna og Shahdol.
- Den deler visse funksjoner med hindi, men har også unike egenskaper når det gjelder ordforråd og grammatikk.
5. Gondi:
- Gondi er et dravidisk språk som primært snakkes av Gond-stammen i de sørlige og østlige regionene i Madhya Pradesh.
– Det har ulike dialekter og er et viktig språk for å ta vare på kulturarven til Gondsamfunnet.
6. Korku:
– Korku er et annet dravidisk språk som hovedsakelig snakkes av Korku-folket i de sørvestlige distriktene i Madhya Pradesh.
– Den har sin distinkte grammatikk og vokabular, og bidrar til det språklige mangfoldet i staten.
Disse regionale språkene, sammen med hindi, brukes ofte i lokalsamfunn, litteratur, musikk og tradisjonelle kulturelle uttrykk, og legger til det livlige språklige landskapet i Madhya Pradesh.
Det er noen måter å si kjære på russisk: - милая (mīlaya) - dette er en vanlig og kjærlig måte å henvende seg til en kvinnelig elsker eller nær venn. - дорогая (dorogaya) - dette ordet betyr kjære og kan brukes i både formelle og uformelle omgivelser. - любимая (lyubimaya) - dette ordet betyr els
Uttale : Rō-ma-ji (amerikansk engelsk) «Rō-mah-jee (britisk engelsk) Rō-ma-ji (australsk engelsk) IPA : /ˈroʊ.mə.dʒi/
Spania har ikke kontroll over det spanske språket. Spansk er ikke et offisielt språk i Spania, da det ikke er satt opp et offisielt språk for hele landet, og heller ikke noen spesifikk språkmyndighet som kontrollerer eller regulerer språket for hele Spania.